Kleuters Klimaatschool Bree luisteren naar verhalen in verschillende talen

Niet iedereen spreekt dezelfde taal, zelfs in de kleuterklas zijn er kinderen die een andere taal spreken. Maar hoe is het om een andere taal te spreken? Om een antwoord te krijgen op die vraag, trokken de kleuters van de tweede kleuterklas van de GO! Klimaatschool in Bree onlangs naar de bibliotheek. Daar gingen ze aan de slag met verschillende talen.

In de bib stond de taalsensibilisering voor de kleuters centraal en maakten de kinderen kennis met het meertalig voorlezen, een hele ervaring voor hen. “Juffrouw, wat zegt die nu?” of “Juffrouw ik versta er niets van.” Verschillende van die opmerkingen passeerden tijdens dit hele gebeuren.

Maar hoe is dat nu als je iets niet kan verstaan? Met de digitale Kamishibai van Foyer ervaarden de kleuters verschillende talen en voelden ze aan dat het niet altijd leuk is om een andere taal te spreken dan die in je omgeving. De kleuters kozen een verhaal en beluisterden dat dan in verschillende talen, ook in de moedertaal van enkele meertalige kleuters uit de klas. Op die manier werden de rollen eens omgedraaid. De uitstap resulteerde in enkele verwonderde, maar ook trotse gezichtjes. Het doel van de dag werd dan ook bereikt, namelijk de kinderen laten beseffen dat elke taal waardevol is.

Foto: Jona Melis

Share on facebook
Facebook
Share on google
Google+
Share on twitter
Twitter
Share on linkedin
LinkedIn
Share on pinterest
Pinterest
Share on whatsapp
WhatsApp

OOK INTERESSANT

(HETZELFDE ... MAAR TOCH ANDERS)

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *